Yes, actually. “Pastor” means both “shepherd” and to “to lead to pasture”:
late 14c. (mid-13c. as a surname), “shepherd,” also “spiritual guide, shepherd of souls,” from Old French pastor, pastur “herdsman, shepherd” (12c.), from Latin pastorem (nominative pastor) “shepherd,” from pastus, past participle of pascere “to lead to pasture, set to grazing, cause to eat,” from PIE root *pa- “to tend, keep, pasture, feed, guard, protect” (see food). The spiritual sense was in Church Latin (e.g. Gregory’s “Cura Pastoralis”). The verb in the Christian sense is from 1872.
The tulip fields of the Netherlands:
It is a pretty well-known phenomenon by now, but, if you are interested, read about Tulip Mania (or, as the Dutch call it, “tulipomania” (smile) ).
By the way, are Holland and the Netherlands the same thing? Basically. It used to be a Province on the West coast (what now contains Amsterdam, Rotterdam, and The Hague). Even Dutch people will often use Holland and Netherlands interchangeably, though some areas that have enough of their own, independent identity may be offended by doing so.
By the way (2), Holland (back when it was a province) was actually two provinces, North and South. The capital of North Holland was “Haarlem”. Sound familiar? It should. This is the original spelling for cities named Harlem, most notably the Harlem in New York. It became a city in 1245 and is still a city today:
Next time you’re in the Netherlands, stop by. How far could it be? The entire country is only two-hours wide:
Want to see a place that is a little less pretentious than Venice? Welcome to Haarlem: